Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 14:19 - The Scriptures 2009

And it came to be, while Sha’ul talked to the priest, that the noise which was in the camp of the Philistines went on, and became great, so Sha’ul said to the priest, “Withdraw your hand.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

While Saul talked to the priest, the tumult in the Philistine camp kept increasing. Then Saul said to the priest, Withdraw your hand.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the tumult that was in the camp of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thy hand.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

As Saul was talking to the priest, the confusion in the Philistine camp continued to grow. Saul said to the priest, “Withdraw your hand.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And while Saul spoke to the priest, there arose a great tumult in the camp of the Philistines. And it was increasing, little by little, and it was being heard more clearly. And Saul said to the priest, "Withdraw your hand."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And while Saul spoke to the priest, there arose a great uproar in the camp of the Philistines: and it increased by degrees, and was heard more clearly. And Saul said to the priest: Draw in thy hand.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 14:19
8 Cross References  

They soon forgot His works; They did not wait for His counsel,


Therefore thus said the Master יהוה, “See, I am laying in Tsiyon a stone for a foundation, a tried stone, a precious corner-stone, a settled foundation. He who trusts shall not hasten away.


And he is to stand before El‛azar the priest, who shall inquire before יהוה for him by the right-ruling of the Urim. At his word they go out, and at his word they come in, both he and all the children of Yisra’ĕl with him, all the congregation.


And the men of Yisra’ĕl took some of their food, but they did not ask the mouth of יהוה.


Then Shemu’ĕl said, “What have you done?” And Sha’ul said, “Because I saw that the people were scattered from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines gathered at Miḵmash,


And Sha’ul was called, and all the people who were with him, and they went to the battle. And see, every man’s sword was against his neighbour – a very great confusion.


And the men of Yisra’ĕl were distressed that day, for Sha’ul had placed the people under oath, saying, “Cursed be the man who eats food until evening, and I have taken revenge on my enemies.” Therefore none of the people tasted food.


And Dawiḏ said to Eḇyathar the priest, son of Aḥimeleḵ, “Please bring the shoulder garment here to me.” So Eḇyathar brought the shoulder garment to Dawiḏ.