Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 8:45 - The Scriptures 2009

then shall You hear in the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then hear in heaven their prayer and supplication, and defend their cause and maintain their right.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

then listen from heaven to their prayer and request and do what is right for them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you will hear in heaven their prayers and their petitions. And you will accomplish judgment for them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And then hear thou in heaven their prayers, and their supplications: and do judgment for them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 8:45
6 Cross References  

“Far be it from You to act in this way, to slay the righteous with the wrong, so that the righteous should be as the wrong. Far be it from You! Does the Judge of all the earth not do right?”


“When Your people go out to battle against their enemy, in the way that You send them, and they shall pray to יהוה toward the city which You have chosen and toward the House which I have built for Your Name,


“When they sin against You – for there is no one who does not sin – and You become enraged with them and give them to the enemy, and they take them captive to the land of the enemy, far or near;


I have known that יהוה maintains The cause of the afflicted, The right-ruling of the poor.


For You executed my right and my cause, You sat on the throne judging in righteousness.


They have become fat, they are sleek. They also overlook the deeds of the wrong. They did not rightly rule the cause of the fatherless, so that they prosper. And the right of the needy they did not rightly rule.