Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 2:44 - The Scriptures 2009

The sovereign also said to Shim‛i, “You shall know all the evil that your heart has known, that you did to my father Dawiḏ. And יהוה shall return your evil on your own head.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The king also said to Shimei, You are aware in your own heart of all the evil you did to my father David; so the Lord will return your evil upon your own head.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thy heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore Jehovah shall return thy wickedness upon thine own head.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The king said further, “You know quite well all the evil that you did to my father David. May the LORD return your evil on your own head.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the king said to Shimei: "You know all the evil, of which your heart is conscious, which you did to David, my father. The Lord has repaid your wickedness upon your own head."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king said to Semei: Thou knowest all the evil, of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father. The Lord hath returned thy wickedness upon thy own head.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 2:44
14 Cross References  

“And why have you not guarded the oath of יהוה and the command that I gave you?”


And Athalyah was the mother of Aḥazyahu. And when she saw that her son was dead, she arose and destroyed all the offspring of the reign.


And he brought out the son of the sovereign and put on him the diadem and the Witness. And they set him up to reign and anointed him, and they clapped their hands and said, “Let the sovereign live!”


This is the reward of my accusers from יהוה, And to those speaking evil against my being.


His trouble turns back upon his own head, And his wrongdoing comes down on the top of his head.


The wrong one is entrapped In his own crookednesses, And he is caught in the cords of his sin.


Therefore thus said the Master יהוה, “As I live, My oath which he has despised, and My covenant which he has broken, shall I not put it on his own head?


“And it shall be: like people, like priest. And I shall punish them for their ways, and reward them for their deeds.


And when they heard it, being reproved by their conscience, went out one by one, beginning from the older ones until the last. And יהושע was left alone, and the woman standing in the middle.


who show the work of the Torah written in their hearts, their conscience also bearing witness, and between themselves their thoughts accusing or even excusing,


that if our heart condemns us, Elohim is greater than our heart, and knows all.


And Dawiḏ heard that Naḇal was dead, and he said, “Blessed be יהוה, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of Naḇal, and has kept His servant from evil! For יהוה has returned the evil of Naḇal on his own head.” And Dawiḏ sent and spoke to Aḇiḡayil, to take her as his wife.