Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 18:20 - The Scriptures 2009

Aḥaḇ then sent for all the children of Yisra’ĕl, and gathered the prophets on Mount Karmel.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So Ahab sent to all the Israelites and assembled the prophets at Mount Carmel.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Ahab sent the message to all the Israelites. He gathered the prophets at Mount Carmel.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Ahab sent to all the sons of Israel, and he gathered together the prophets on mount Carmel.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Achab sent to all the children of Israel, and gathered together the prophets unto mount Carmel.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 18:20
7 Cross References  

“And now, send and gather all Yisra’ĕl to me on Mount Karmel, the four hundred and fifty prophets of Ba‛al, and the four hundred prophets of Ashĕrah, who eat at Izeḇel’s table.”


And Ěliyahu came to all the people, and said, “How long would you keep hopping between two opinions? If יהוה is Elohim, follow Him; and if Ba‛al, follow him.” But the people answered him not a word.


And Aḥaḇ went up to eat and to drink. And Ěliyahu went up to the top of Karmel, and he bowed down on the ground, and put his face between his knees,


And the sovereign of Yisra’ĕl gathered the prophets, about four hundred men, and said to them, “Do I go against Ramoth Gil‛aḏ to battle, or do I refrain?” And they said, “Go up, for יהוה does give it into the hand of the sovereign.”


So the sovereign of Yisra’ĕl called an officer and said, “Bring Miḵayehu son of Yimlah at once!”


And from there he went to Mount Karmel, and from there he returned to Shomeron.


“And I have seen folly in the prophets of Shomeron: they prophesied by Ba‛al and led My people Yisra’ĕl astray.