and He shall give Yisra’ĕl up, because of the sins of Yaroḇ‛am, who sinned and who made Yisra’ĕl sin.”
1 Kings 15:34 - The Scriptures 2009 And he did evil in the eyes of יהוה, and walked in the way of Yaroḇ‛am, and in his sin by which he had made Yisra’ĕl sin. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin. Amplified Bible - Classic Edition He did evil in the sight of the Lord and walked in the way of Jeroboam and in his sin, with which he made Israel sin. American Standard Version (1901) And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin. Common English Bible He did evil in the LORD’s eyes by walking in Jeroboam’s ways and the sin he had caused Israel to commit. Catholic Public Domain Version And he did evil in the sight of the Lord. And he walked in the ways of Jeroboam, and in his sins, by which he caused Israel to sin. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he did evil before the Lord, and walked in the ways of Jeroboam, and in his sins, wherewith he made Israel to sin. |
and He shall give Yisra’ĕl up, because of the sins of Yaroḇ‛am, who sinned and who made Yisra’ĕl sin.”
And he did evil in the eyes of יהוה, and walked in the way of his father, and in his sin by which he had made Yisra’ĕl sin.
In the third year of Asa sovereign of Yehuḏah, Ba‛asha son of Aḥiyah became sovereign over all Yisra’ĕl in Tirtsah, and reigned twenty-four years.
“Because I raised you up out of the dust and made you ruler over My people Yisra’ĕl, but you walked in the way of Yaroḇ‛am, and made My people Yisra’ĕl sin, to provoke Me with their sins,
Alas, sinning nation, a people loaded with crookedness, a seed of evil-doers, sons acting corruptly! They have forsaken יהוה, they have provoked the Set-apart One of Yisra’ĕl, they went backward.