And Yehoshua heard the noise of the people as they shouted and he said to Mosheh, “A noise of battle in the camp!”
1 Corinthians 10:7 - The Scriptures 2009 And do not become idolaters as some of them, as it has been written, “The people sat down to eat and to drink, and stood up to play.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. Amplified Bible - Classic Edition Do not be worshipers of false gods as some of them were, as it is written, The people sat down to eat and drink [the sacrifices offered to the golden calf at Horeb] and rose to sport (to dance and give way to jesting and hilarity). [Exod. 32:4, 6.] American Standard Version (1901) Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. Common English Bible Don’t worship false gods like some of them did, as it is written, “The people sat down to eat and drink and they got up to play”. Catholic Public Domain Version And so, do not take part in idolatry, as some of them did, just as it was written: "The people sat down to eat and to drink, and then they rose up to amuse themselves." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Neither become ye idolaters, as some of them, as it is written: The people sat down to eat and drink, and rose up to play. |
And Yehoshua heard the noise of the people as they shouted and he said to Mosheh, “A noise of battle in the camp!”
And it came to be, as soon as he came near the camp, that he saw the calf and the dancing. And Mosheh’s displeasure burned, and he threw the tablets out of his hands and broke them at the foot of the mountain.
“And he took this from their hand, and he formed it with an engraving tool, and made a moulded calf. And they said, “This is your mighty one, O Yisra’ĕl, that brought you out of the land of Mitsrayim!”
but that we write to them to abstain from the defilements of idols, and from whoring, and from what is strangled, and from blood.
But now I have written to you not to keep company with anyone called ‘a brother,’ if he is one who whores, or greedy of gain, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or a swindler – not even to eat with such a one.
Do you not know that the unrighteous shall not inherit the reign of Elohim? Do not be deceived. Neither those who whore, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals,
However, not all have this knowledge. But some, being aware of the idol, until now eat it as having been offered to an idol, so their conscience, being weak, is defiled.
“Then יהוה said to me, ‘Arise, go down quickly from here, for your people whom you brought out of Mitsrayim have acted corruptly. They have quickly turned aside from the way which I commanded them, they have made themselves a moulded image.’