Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Chronicles 14:10 - The Scriptures 2009

And Dawiḏ inquired of Elohim, saying, “Do I go up against the Philistines? And shall You give them into my hand?” And יהוה said to him, “Go up, and I shall give them into your hand.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

David asked God, Shall I go up against the Philistines? And will You deliver them into my hand? And the Lord said, Go up, and I will deliver them into your hand.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto him, Go up; for I will deliver them into thy hand.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

David asked God for advice: “Should I attack the Philistines, and will you hand them over to me?” The LORD answered, “Attack them, and I’ll definitely hand them over to you.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so David consulted the Lord, saying, "Shall I ascend to the Philistines, and will you deliver them into my hand?" And the Lord said to him, "Ascend, and I will deliver them into your hand."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And David consulted the Lord, saying: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him: Go up, and I will deliver them into thy hand.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Chronicles 14:10
14 Cross References  

And it came to be afterwards that Dawiḏ inquired of יהוה, saying, “Do I go up to any of the cities of Yehuḏah?” And יהוה said to him, “Go up.” And Dawiḏ said, “Where should I go up?” And He said, “To Ḥeḇron.”


And Dawiḏ inquired of יהוה, saying, “Do I go up against the Philistines? Do You give them into my hand?” And יהוה said to Dawiḏ, “Go up, for I shall certainly give the Philistines into your hand.”


And when Dawiḏ inquired of יהוה, He said, “Do not go up, turn around behind them, and you shall come upon them in front of the mulberry trees.


And the sovereign of Yisra’ĕl gathered the prophets, about four hundred men, and said to them, “Do I go against Ramoth Gil‛aḏ to battle, or do I refrain?” And they said, “Go up, for יהוה does give it into the hand of the sovereign.”


and let us bring the ark of our Elohim back to us, for we sought Him not since the days of Sha’ul.”


And they went up to Ba‛al Peratsim, and Dawiḏ struck them there. Then Dawiḏ said, “Elohim has broken through my enemies by my hand like a breakthrough of water.” So they called the name of that place Ba‛al Peratsim.


And Dawiḏ again inquired of Elohim, and Elohim said to him, “Do not go up after them. Go around them, and come upon them in front of the mulberry trees.


And the Philistines came and made a raid on the Valley of Repha’im.


Know Him in all your ways, And He makes all your paths straight.


And Dawiḏ inquired of יהוה, saying, “Do I pursue this band? Do I overtake them?” And He answered him, “Pursue, for you shall certainly overtake them, and certainly rescue.”