You shall know that your tent is safe, and you shall inspect your fold and miss nothing.
Psalm 91:10 - Revised Standard Version no evil shall befall you, no scourge come near your tent. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy dwelling. Amplified Bible - Classic Edition There shall no evil befall you, nor any plague or calamity come near your tent. American Standard Version (1901) There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent. Common English Bible no evil will happen to you; no disease will come close to your tent. Catholic Public Domain Version For behold your enemies, O Lord, for behold your enemies will perish, and all those who work iniquity will be dispersed. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered. |
You shall know that your tent is safe, and you shall inspect your fold and miss nothing.
No ill befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.
And the Lord will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you knew, will he inflict upon you, but he will lay them upon all who hate you.