Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 78:57 - Revised Standard Version

but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But they turned back and dealt unfaithfully and treacherously like their fathers; they were twisted like a warped and deceitful bow [that will not respond to the archer's aim].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They turned away, became faithless just like their ancestors; they twisted away like a defective bow.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 78:57
8 Cross References  

They tested him again and again, and provoked the Holy One of Israel.


and that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.


Ah, sinful nation, a people laden with iniquity, offspring of evildoers, sons who deal corruptly! They have forsaken the Lord, they have despised the Holy One of Israel, they are utterly estranged.


They turn to Baal; they are like a treacherous bow, their princes shall fall by the sword because of the insolence of their tongue. This shall be their derision in the land of Egypt.


And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.