Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 78:10 - Revised Standard Version

They did not keep God's covenant, but refused to walk according to his law.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They kept not the covenant of God and refused to walk according to His law

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They didn’t keep God’s covenant; they refused to walk in his Instruction.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Let them not say among the Gentiles, "Where is their God?" And may your name become known among the nations before our eyes. For the retribution of your servants' blood, which has been poured out:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 78:10
9 Cross References  

they refused to obey, and were not mindful of the wonders which thou didst perform among them; but they stiffened their neck and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But thou art a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and didst not forsake them.


And the Lord said to Moses, “How long do you refuse to keep my commandments and my laws?


not like the covenant which I made with their fathers when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, my covenant which they broke, though I was their husband, says the Lord.


But the children rebelled against me; they did not walk in my statutes, and were not careful to observe my ordinances, by whose observance man shall live; they profaned my sabbaths. “Then I thought I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the wilderness.


And the Lord said to Moses, “Behold, you are about to sleep with your fathers; then this people will rise and play the harlot after the strange gods of the land, where they go to be among them, and they will forsake me and break my covenant which I have made with them.


For when I have brought them into the land flowing with milk and honey, which I swore to give to their fathers, and they have eaten and are full and grown fat, they will turn to other gods and serve them, and despise me and break my covenant.