Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 75:5 - Revised Standard Version

do not lift up your horn on high, or speak with insolent neck.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Lift not up your horn on high: Speak not with a stiff neck.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Lift not up your [aggressive] horn on high, speak not with a stiff neck and insolent arrogance.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Don’t exalt your strength so highly. Don’t speak so arrogantly against the rock.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You illuminate wondrously from the mountains of eternity.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 75:5
7 Cross References  

Do not now be stiff-necked as your fathers were, but yield yourselves to the Lord, and come to his sanctuary, which he has sanctified for ever, and serve the Lord your God, that his fierce anger may turn away from you.


who rules by his might for ever, whose eyes keep watch on the nations— let not the rebellious exalt themselves. Selah


And the Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people;


Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,


The people also are impudent and stubborn: I send you to them; and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’


“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so do you.


For I know how rebellious and stubborn you are; behold, while I am yet alive with you, today you have been rebellious against the Lord; how much more after my death!