O Lord, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwells.
Psalm 29:9 - Revised Standard Version The voice of the Lord makes the oaks to whirl, and strips the forests bare; and in his temple all cry, “Glory!” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: And in his temple doth every one speak of his glory. Amplified Bible - Classic Edition The voice of the Lord makes the hinds bring forth their young, and His voice strips bare the forests, while in His temple everyone is saying, Glory! American Standard Version (1901) The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory. Common English Bible The LORD’s voice convulses the oaks, strips the forests bare, but in his temple everyone shouts, “Glory!” Catholic Public Domain Version To you, Lord, I will cry out. And I will make supplication to my God. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God. |
O Lord, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwells.
We have thought on thy steadfast love, O God, in the midst of thy temple.
So I have looked upon thee in the sanctuary, beholding thy power and glory.
For wickedness burns like a fire, it consumes briers and thorns; it kindles the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.