Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 9:13 - Revised Standard Version

A foolish woman is noisy; she is wanton and knows no shame.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

A foolish woman is clamorous: She is simple, and knoweth nothing.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The foolish woman is noisy; she is simple and open to all forms of evil, she [willfully and recklessly] knows nothing whatever [of eternal value].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Woman Folly is noisy; she’s stupid and doesn’t even know it.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 9:13
6 Cross References  

It is better to live in a desert land than with a contentious and fretful woman.


It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.


she does not take heed to the path of life; her ways wander, and she does not know it.


She is loud and wayward, her feet do not stay at home;


“How lovesick is your heart, says the Lord God, seeing you did all these things, the deeds of a brazen harlot;


he is puffed up with conceit, he knows nothing; he has a morbid craving for controversy and for disputes about words, which produce envy, dissension, slander, base suspicions,