Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 7:7 - Revised Standard Version

and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man without sense,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And among the simple (empty-headed and emptyhearted) ones, I perceived among the youths a young man void of good sense,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I looked among the naive young men and noticed among the youth, one who had no sense.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and I see little ones. I consider a frenzied youth,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I see little ones, I behold a foolish young man,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 7:7
24 Cross References  

The eye of the adulterer also waits for the twilight, saying, ‘No eye will see me’; and he disguises his face.


The unfolding of thy words gives light; it imparts understanding to the simple.


The law of the Lord is perfect, reviving the soul; the testimony of the Lord is sure, making wise the simple;


“How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?


For the simple are killed by their turning away, and the complacence of fools destroys them;


that prudence may be given to the simple, knowledge and discretion to the youth—


On the lips of him who has understanding wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.


He who tills his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits has no sense.


The simple believes everything, but the prudent looks where he is going.


The simple acquire folly, but the prudent are crowned with knowledge.


It is not good for a man to be without knowledge, and he who makes haste with his feet misses his way.


Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.


A prudent man sees danger and hides himself; but the simple go on, and suffer for it.


I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of a man without sense;


A prudent man sees danger and hides himself; but the simple go on, and suffer for it.


My son, be attentive to my wisdom, incline your ear to my understanding;


My son, keep your father's commandment, and forsake not your mother's teaching.


He who commits adultery has no sense; he who does it destroys himself.


O simple ones, learn prudence; O foolish men, pay attention.


“Whoever is simple, let him turn in here!” And to him who is without sense she says,


“Whoever is simple, let him turn in here!” To him who is without sense she says,


“For my people are foolish, they know me not; they are stupid children, they have no understanding. They are skilled in doing evil, but how to do good they know not.”


And he said, “Are you also still without understanding?