Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 19:13 - Revised Standard Version

A foolish son is ruin to his father, and a wife's quarreling is a continual dripping of rain.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

A foolish son is the calamity of his father: And the contentions of a wife are a continual dropping.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

A self-confident and foolish son is the [multiplied] calamity of his father, and the contentions of a wife are like a continual dripping [of water through a chink in the roof].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

A foolish son is a disaster to his father; a contentious wife is like constant dripping.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A foolish son is the grief of his father. And an argumentative wife is like a roof that is continually leaking.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A foolish son is the grief of his father: and a wrangling wife is like a roof continually dropping through.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 19:13
12 Cross References  

the waters wear away the stones; the torrents wash away the soil of the earth; so thou destroyest the hope of man.


The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.


A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.


A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.


A stupid son is a grief to a father; and the father of a fool has no joy.


A foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him.


It is better to live in a desert land than with a contentious and fretful woman.


It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.


It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.


A continual dripping on a rainy day and a contentious woman are alike;