Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 19:14 - Revised Standard Version

You shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God: I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall [reverently] fear your God. I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You must not insult a deaf person or put some obstacle in front of a blind person that would cause them to trip. Instead, fear your God; I am the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You shall not speak evil of the deaf, nor shall you place a stumbling block before the blind, but you shall fear the Lord your God, for I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou shalt not speak evil of the deaf, nor put a stumbling-block before the blind: but thou shalt fear the Lord thy God, because I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 19:14
14 Cross References  

On the third day Joseph said to them, “Do this and you will live, for I fear God:


The former governors who were before me laid heavy burdens upon the people, and took from them food and wine, besides forty shekels of silver. Even their servants lorded it over the people. But I did not do so, because of the fear of God.


The fear of the Lord is the beginning of wisdom; a good understanding have all those who practice it. His praise endures for ever!


“You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor or defer to the great, but in righteousness shall you judge your neighbor.


“You shall rise up before the hoary head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God: I am the Lord.


You shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.


Bless those who persecute you; bless and do not curse them.


Then let us no more pass judgment on one another, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.


Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God,


“ ‘Cursed be he who misleads a blind man on the road.’ And all the people shall say, ‘Amen.’


And if you invoke as Father him who judges each one impartially according to his deeds, conduct yourselves with fear throughout the time of your exile.


Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the emperor.


But I have a few things against you: you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, that they might eat food sacrificed to idols and practice immorality.