And on the eighth day she shall take two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tent of meeting.
Leviticus 15:30 - Revised Standard Version And the priest shall offer one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before the Lord for her unclean discharge. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness. Amplified Bible - Classic Edition He shall offer one for a sin offering and the other for a burnt offering; and he shall make atonement for her before the Lord for her unclean discharge. American Standard Version (1901) And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness. Common English Bible The priest will perform a purification offering with one and an entirely burned offering with the other. In this way, the priest will make reconciliation for her before the LORD because of her unclean discharge. Catholic Public Domain Version And he shall offer one for sin, and the other as a holocaust, and he shall pray for her before the Lord, and for the flow of her uncleanness. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he shall offer one for sin, and the other for a holocaust, and he shall pray for her before the Lord, and for the issue of her uncleanness. |
And on the eighth day she shall take two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tent of meeting.
“But if he cannot afford a lamb, then he shall bring, as his guilt offering to the Lord for the sin which he has committed, two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.