Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 38:11 - Revised Standard Version

I said, I shall not see the Lord in the land of the living; I shall look upon man no more among the inhabitants of the world.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I said, I shall not see the Lord, even the Lord, in the land of the living; I shall behold man no more among the inhabitants of the world.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I said, I shall not see Jehovah, even Jehovah in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I thought, I won’t see the LORD. The LORD is in the land of the living. I won’t look upon humans again or be with the inhabitants of the world.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I said: I will not see the Lord God in the land of the living. I will no longer behold man, nor the habitation of rest.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I said: I shall not see the Lord God in the land of the living. I shall behold man no more, nor the inhabitant of rest.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 38:11
7 Cross References  

I believe that I shall see the goodness of the Lord in the land of the living!


I had said in my alarm, “I am driven far from thy sight.” But thou didst hear my supplications, when I cried to thee for help.


“Elam is there, and all her multitude about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who went down uncircumcised into the nether world, who spread terror in the land of the living, and they bear their shame with those who go down to the Pit.