Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Kings 1:8 - Revised Standard Version

They answered him, “He wore a garment of haircloth, with a girdle of leather about his loins.” And he said, “It is Elijah the Tishbite.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They answered, He was a hairy man with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They said to him, “He wore clothes made of hair with a leather belt around his waist.” Ahaziah said, “That was Elijah from Tishbe.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

So they said, "A hairy man, with a belt of leather wrapping his waist." And he said, "It is Elijah, the Tishbite."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But they said: A hairy man with a girdle of leather about his loins. And he said: It is Elias the Thesbite.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Kings 1:8
9 Cross References  

And the hand of the Lord was on Elijah; and he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.


He said to them, “What kind of man was he who came to meet you and told you these things?”


at that time the Lord had spoken by Isaiah the son of Amoz, saying, “Go, and loose the sackcloth from your loins and take off your shoes from your feet,” and he had done so, walking naked and barefoot —


On that day every prophet will be ashamed of his vision when he prophesies; he will not put on a hairy mantle in order to deceive,


Why then did you go out? To see a man clothed in soft raiment? Behold, those who wear soft raiment are in kings' houses.


Now John wore a garment of camel's hair, and a leather girdle around his waist; and his food was locusts and wild honey.


Now John was clothed with camel's hair, and had a leather girdle around his waist, and ate locusts and wild honey.


and he will go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared.”


And I will grant my two witnesses power to prophesy for one thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.”