Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 24:59 - New Revised Standard Version

So they sent away their sister Rebekah and her nurse along with Abraham's servant and his men.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So they sent away Rebekah their sister and her nurse [Deborah] and Abraham's servant and his men.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham’s servant, and his men.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So they sent off their sister Rebekah, her nurse, Abraham’s servant, and his men.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, they released her and her nurse, and the servant of Abraham and his companions,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So they sent her away, and her nurse, and Abraham's servant, and his company,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 24:59
8 Cross References  

Then Laban and Bethuel answered, “The thing comes from the Lord; we cannot speak to you anything bad or good.


And the servant brought out jewelry of silver and of gold, and garments, and gave them to Rebekah; he also gave to her brother and to her mother costly ornaments.


Then he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they rose in the morning, he said, “Send me back to my master.”


And they called Rebekah, and said to her, “Will you go with this man?” She said, “I will.”


And they blessed Rebekah and said to her, “May you, our sister, become thousands of myriads; may your offspring gain possession of the gates of their foes.”


And Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried under an oak below Bethel. So it was called Allon-bacuth.


Did I conceive all this people? Did I give birth to them, that you should say to me, ‘Carry them in your bosom, as a nurse carries a sucking child,’ to the land that you promised on oath to their ancestors?


As you know and as God is our witness, we never came with words of flattery or with a pretext for greed;