Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 2:26 - New Revised Standard Version

therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; moreover my flesh will live in hope.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; Moreover also my flesh shall rest in hope:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore my heart rejoiced and my tongue exulted exceedingly; moreover, my flesh also will dwell in hope [will encamp, pitch its tent, and dwell in hope in anticipation of the resurrection].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Therefore, my heart was glad” “and my tongue rejoiced.” “Moreover, my body will live in hope,”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Because of this, my heart has rejoiced, and my tongue has exulted. Moreover, my flesh shall also rest in hope.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For this my heart hath been glad, and any tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 2:26
7 Cross References  

Therefore my heart is glad, and my soul rejoices; my body also rests secure.


You have turned my mourning into dancing; you have taken off my sackcloth and clothed me with joy,


My soul is satisfied as with a rich feast, and my mouth praises you with joyful lips


My lips will shout for joy when I sing praises to you; my soul also, which you have rescued.


For David says concerning him, ‘I saw the Lord always before me, for he is at my right hand so that I will not be shaken;


For you will not abandon my soul to Hades, or let your Holy One experience corruption.