Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 10:29 - New Revised Standard Version

So when I was sent for, I came without objection. Now may I ask why you sent for me?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore when I was sent for, I came without hesitation or objection or misgivings. So now I ask for what reason you sent for me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

For this reason, when you sent for me, I came without objection. I want to know, then, why you sent for me.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Because of this and without doubt, I came when summoned. Therefore, I ask you, for what reason have you summoned me?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For which cause, making no doubt, I came when I was sent for. I ask, therefore, for what cause you have sent for me?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 10:29
5 Cross References  

I hurry and do not delay to keep your commandments.


and he said to them, “You yourselves know that it is unlawful for a Jew to associate with or to visit a Gentile; but God has shown me that I should not call anyone profane or unclean.


Cornelius replied, “Four days ago at this very hour, at three o'clock, I was praying in my house when suddenly a man in dazzling clothes stood before me.


but in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be ready to make your defense to anyone who demands from you an accounting for the hope that is in you;