Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Timothy 2:12 - New Revised Standard Version

I permit no woman to teach or to have authority over a man; she is to keep silent.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I allow no woman to teach or to have authority over men; she is to remain in quietness and keep silence [in religious assemblies].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I don’t allow a wife to teach or to control her husband. Instead, she should be a quiet listener.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For I do not permit a woman to teach, nor to be in authority over a man, but to be in silence.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I suffer not a woman to teach, nor to use authority over the man: but to be in silence.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Timothy 2:12
2 Cross References  

women should be silent in the churches. For they are not permitted to speak, but should be subordinate, as the law also says.


to be self-controlled, chaste, good managers of the household, kind, being submissive to their husbands, so that the word of God may not be discredited.