Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 28:4 - King James Version (Oxford) 1769

Give them according to their deeds, And according to the wickedness of their endeavours: Give them after the work of their hands; Render to them their desert.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

Repay them according to their work and according to the wickedness of their doings; repay them according to the work of their hands; render to them what they deserve. [II Tim. 4:14; Rev. 18:6.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Pay them back for what they’ve done! Pay them back for their evil deeds! Pay them back for their handiwork! Give back to them exactly what they deserve!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The voice of the Lord is in virtue. The voice of the Lord is in magnificence.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 28:4
19 Cross References  

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah be too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.


And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this;


He hath not dealt with us after our sins; Nor rewarded us according to our iniquities.


Their fruit shalt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.


Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.


Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: For thou renderest to every man according to his work.


Render unto them a recompence, O LORD, According to the work of their hands.


Thus saith the Lord GOD; It shall also come to pass, that at the same time shall things come into thy mind, and thou shalt think an evil thought:


Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.


Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:


Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.


And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.