And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
2 Samuel 16:14 - King James Version (Oxford) 1769 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there. Dugang nga mga bersyonAmplified Bible - Classic Edition And the king and all the people who were with him came [to the Jordan] weary, and he refreshed himself there. American Standard Version (1901) And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there. Common English Bible The king and all the people who were with him reached the Jordan River exhausted, and he rested there. Catholic Public Domain Version And the king and the entire people with him, being weary, went and refreshed themselves there. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the king and all the people with him came weary, and refreshed themselves there. English Standard Version 2016 And the king, and all the people who were with him, arrived weary at the Jordan. And there he refreshed himself. |
And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.
and I will come upon him while he is weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only:
and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.