Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 7:14 - English Standard Version 2016

“I had to offer sacrifices, and today I have paid my vows;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I have peace offerings with me; This day have I payed my vows.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Sacrifices of peace offerings were due from me; this day I paid my vows.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“I’ve made a sacrifice of well-being; today I fulfilled my solemn promises.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"I vowed sacrifices for well-being. Today I have repaid my vows.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I vowed victims for prosperity, this day I have paid my vows.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 7:14
11 Cross References  

The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is acceptable to him.


Better is a dry morsel with quiet than a house full of feasting with strife.


The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.


so now I have come out to meet you, to seek you eagerly, and I have found you.


Bring no more vain offerings; incense is an abomination to me. New moon and Sabbath and the calling of convocations— I cannot endure iniquity and solemn assembly.


“And this is the law of the sacrifice of peace offerings that one may offer to the Lord.


Then they led Jesus from the house of Caiaphas to the governor’s headquarters. It was early morning. They themselves did not enter the governor’s headquarters, so that they would not be defiled, but could eat the Passover.