Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 7:13 - English Standard Version 2016

13 She seizes him and kisses him, and with bold face she says to him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 So she caught him, and kissed him, And with an impudent face said unto him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 So she caught him and kissed him and with impudent face she said to him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 So she caught him, and kissed him, And with an impudent face she said unto him:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 She grabs him and kisses him. Her face is brazen as she speaks to him:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 And overtaking the youth, she kisses him, and with a provocative face, she flatters him, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And catching the young man, she kisseth him, and with an impudent face, flattereth, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 7:13
14 Cross References  

she caught him by his garment, saying, “Lie with me.” But he left his garment in her hand and fled and got out of the house.


And after a time his master’s wife cast her eyes on Joseph and said, “Lie with me.”


For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord,


A wicked man puts on a bold face, but the upright gives thought to his ways.


calling to those who pass by, who are going straight on their way,


But the Lord God helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.


Men give gifts to all prostitutes, but you gave your gifts to all your lovers, bribing them to come to you from every side with your whorings.


The descendants also are impudent and stubborn: I send you to them, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’


And you, son of man, be not afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you sit on scorpions. Be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.


While Israel lived in Shittim, the people began to whore with the daughters of Moab.


Behold, these, on Balaam’s advice, caused the people of Israel to act treacherously against the Lord in the incident of Peor, and so the plague came among the congregation of the Lord.


But I have this against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess and is teaching and seducing my servants to practice sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo