Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Zechariah 5:10 - Christian Standard Bible Anglicised

So I asked the angel who was speaking with me, ‘Where are they taking the basket? ’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then said I to the angel who talked with me, Where are they taking the ephah[-sized vessel]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I said to the messenger speaking with me, “Where are they taking the basket?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the container?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I said to the angel that spoke in me: Whither do these carry the vessel?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Zechariah 5:10
4 Cross References  

I asked, ‘Where are you going? ’ He answered me, ‘To measure Jerusalem to determine its width and length.’


‘To build a shrine for it in the land of Shinar,’  he told me. ‘When that is ready, the basket will be placed there on its pedestal.’


Then I looked up and saw two women approaching with the wind in their wings. Their wings were like those of a stork,  and they lifted up the basket between earth and sky.


So I enquired of the angel who was speaking with me, ‘What are these, my lord? ’