Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ruth 1:21 - Christian Standard Bible Anglicised

I went away full, but the Lord has brought me back empty.  Why do you call me Naomi, since the Lord has opposed  me, and the Almighty has afflicted me? ’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I went out full, but the Lord has brought me home again empty. Why call me Naomi, since the Lord has testified against me, and the Almighty has afflicted me?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I went out full, and Jehovah hath brought me home again empty; why call ye me Naomi, seeing Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I went away full, but the LORD has returned me empty. Why would you call me Naomi, when the LORD has testified against me, and the Almighty has deemed me guilty?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I went out full and the Lord led me back empty. So then, why call me Naomi, whom the Lord has humbled and the Almighty has afflicted?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I went out full, and the Lord hath brought me back empty. Why then do you call me, Noemi, whom the Lord hath humbled and the Almighty hath afflicted?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ruth 1:21
8 Cross References  

saying: Naked I came from my mother’s womb, and naked I will leave this life.  , The Lord gives, and the  Lord takes away. Blessed be the name of the  Lord.


You produce new witnesses  against me and multiply your anger towards me. Hardships assault me, wave after wave.


For you record bitter accusations against me and make me inherit the iniquities of my youth.


You have shrivelled me up   #– #it has become a witness; my frailty rises up against me and testifies to my face.


Because God has loosened my   bowstring and oppressed me, they have cast off restraint in my presence.


‘I will come to you in judgement, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the hired worker, the widow, and the fatherless; and against those who deny justice to the resident foreigner.  They do not fear me,’  says the Lord of Armies.


would you be willing to wait for them to grow up? Would you restrain yourselves from remarrying?  No, my daughters, my life is much too bitter for you to share,  because the Lord’s hand has turned against me.’