Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 107:1 - Christian Standard Bible Anglicised


Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

O give thanks unto the LORD, for he is good: For his mercy endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

O GIVE thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

O give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Give thanks to the LORD because he is good, because his faithful love lasts forever!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A Canticle Psalm, of David himself.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A canticle of a psalm for David himself.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 107:1
15 Cross References  

Give thanks to the  Lord, for he is good; his faithful love endures for ever.


With them were Heman,  Jeduthun, and the rest who were chosen and designated by name  to give thanks to the Lord  #– #for his faithful love endures for ever.


Then he consulted with the people and appointed some to sing for the Lord and some to praise the splendour of his holiness.  When they went out in front of the armed forces, they kept singing: Give thanks to the  Lord, for his faithful love endures for ever.


The trumpeters and singers joined together to praise and thank the Lord with one voice. They raised their voices, accompanied by trumpets, cymbals, and musical instruments,  in praise to the Lord: For he is good; his faithful love endures for ever. The temple, the Lord’s temple, was filled with a cloud.


All the Israelites were watching when the fire descended and the glory of the Lord came on the temple. They bowed down on the pavement with their faces to the ground. They worshipped and praised the Lord: For he is good, for his faithful love endures for ever.


The priests and the Levites were standing at their stations. The Levites had the musical instruments of the Lord, which King David had made to give thanks to the Lord  #– #‘for his faithful love endures for ever’ #– #when he offered praise with them.  Opposite the Levites, the priests were blowing trumpets, and all the people were standing.


‘Why do you ask me about what is good? ’   he said to him. ‘There is only one who is good.   If you want to enter into life, keep the commandments.’


His mercy is from generation to generation on those who fear him.