Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 28:7 - Christian Standard Bible Anglicised

A discerning son keeps the law, but a companion of gluttons humiliates his father.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Whoso keepeth the law is a wise son: But he that is a companion of riotous men shameth his father.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Whoever keeps the law [of God and man] is a wise son, but he who is a companion of gluttons and the carousing, self-indulgent, and extravagant shames his father.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Whoso keepeth the law is a wise son; But he that is a companion of gluttons shameth his father.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Intelligent children follow Instruction, but those who befriend gluttons shame their parents.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Whoever keeps the law is a wise son. But whoever feeds gluttons brings shame to his father.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He that keepeth the law is a wise son: but he that feedeth gluttons, shameth his father.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 28:7
10 Cross References  

The one who plunders his father and evicts his mother is a disgraceful and shameful son.


The one who robs his father or mother and says, ‘That’s no sin,’ is a companion to a person who destroys.


A rod of correction imparts wisdom, but a youth left to himself is a disgrace to his mother.


A man who loves wisdom brings joy to his father, but one who consorts with prostitutes destroys his wealth.


Not many days later, the younger son gathered together all he had and travelled to a distant country, where he squandered   his estate in foolish living.


But when this son of yours came, who has devoured your assets   with prostitutes,   you slaughtered the fattened calf for him.”