Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 6:50 - Christian Standard Bible Anglicised

because they all saw him and were terrified.  Immediately he spoke with them and said, ‘Have courage!   It is I.   Don’t be afraid.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

for they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For they all saw Him and were agitated (troubled and filled with fear and dread). But immediately He talked with them and said, Take heart! I AM! Stop being alarmed and afraid. [Exod. 3:14.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

for they all saw him, and were troubled. But he straightway spake with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Seeing him was terrifying to all of them. Just then he spoke to them, “Be encouraged! It’s me. Don’t be afraid.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For they all saw him, and they were very disturbed. And immediately he spoke with them, and he said to them: "Be strengthened in faith. It is I. Do not be afraid."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For they all saw him, and were troubled. And immediately he spoke with them, and said to them: Have a good heart, it is I, fear ye not.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 6:50
7 Cross References  

When you pass through the waters, I will be with you, and the rivers will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched, and the flame will not burn you.


Immediately Jesus spoke to them. ‘Have courage! It is I. Don’t be afraid.’


Just then  some men  brought to him a paralytic lying on a stretcher. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, ‘Have courage, son, your sins are forgiven.’


When they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost  and cried out,