Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 3:20 - Christian Standard Bible Anglicised

Herod added this to everything else #– #he locked up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

added yet this above all, that he shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Added this to them all–that he shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

added this also to them all, that he shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He added this to the list of his evil deeds: he locked John up in prison.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

added this also, above all else: that he confined John to prison.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He added this also above all, and shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 3:20
14 Cross References  

Manasseh also shed so much innocent blood that he filled Jerusalem with it from one end to another.  This was in addition to his sin that he caused Judah to commit, so that they did what was evil in the Lord’s sight.


and also because of all the innocent blood he had shed. He had filled Jerusalem with innocent blood,  and the Lord was not willing to forgive.


But they kept ridiculing God’s messengers,  despising his words,  and scoffing at his prophets, until the Lord’s wrath was so stirred up against his people that there was no remedy.


But they were disobedient and rebelled against you. They flung your law behind their backs and killed your prophets who warned them in order to turn them back to you. They committed terrible blasphemies.


I have struck down your children in vain; they would not accept discipline. Your own sword has devoured your prophets like a ravaging lion.


When he heard that John had been arrested,  he withdrew into Galilee.


since John had not yet been thrown into prison.


Because they poured out the blood of the saints and the prophets, you have given them blood to drink; they deserve it!