Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 3:20 - American Standard Version (1901)

20 added this also to them all, that he shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 added yet this above all, that he shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 Added this to them all–that he shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 He added this to the list of his evil deeds: he locked John up in prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 added this also, above all else: that he confined John to prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 He added this also above all, and shut up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

20 added this to them all, that he locked up John in prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 3:20
14 Cross References  

Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; besides his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of Jehovah.


and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Jehovah would not pardon.


but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of Jehovah arose against his people, till there was no remedy.


Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their back, and slew thy prophets that testified against them to turn them again unto thee, and they wrought great provocations.


In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.


Now when he heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee;


For John was not yet cast into prison.


for they poured out the blood of saints and prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo