Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 5:12 - Christian Standard Bible Anglicised

Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Princes are hanged up by their hand: The faces of elders were not honoured.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They hung princes by their hands; the persons of elders were not respected.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Officials have been hung up by their hands; elders have been shown no respect.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The leaders were suspended by their hand. They were not ashamed before the faces of the elders.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The princes were hanged up by their hand: they did not respect the persons of the ancient.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 5:12
8 Cross References  

I was angry with my people; I profaned my possession, and I handed them over to you. You showed them no mercy; you made your yoke very heavy on the elderly.


The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.


Lord, look and consider to whom you have done this. Should women eat their own children, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the Lord’s sanctuary?


The Lord himself has scattered them; he no longer watches over them. The priests are not respected; the elders find no favour.


‘You are to rise in the presence of the elderly and honour the old.  Fear your God; I am the Lord.