May the Lord our God be with us as he was with our ancestors. May he not abandon us or leave us
Joshua 24:23 - Christian Standard Bible Anglicised ‘Then get rid of the foreign gods that are among you and turn your hearts to the Lord, the God of Israel.’ Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel. Amplified Bible - Classic Edition Then put away, said he, the foreign gods that are among you and incline your hearts to the Lord, the God of Israel. American Standard Version (1901) Now therefore put away, said he, the foreign gods which are among you, and incline your heart unto Jehovah, the God of Israel. Common English Bible “So now put aside the foreign gods that are among you. Focus your hearts on the LORD, the God of Israel.” Catholic Public Domain Version "Now therefore," he said, "take away strange gods from among yourselves, and incline your hearts to the Lord, the God of Israel." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now therefore, said he, put away strange gods from among you: and incline your hearts to the Lord the God of Israel. |
May the Lord our God be with us as he was with our ancestors. May he not abandon us or leave us
so that he causes us to be devoted to him, to walk in all his ways, and to keep his commands, statutes, and ordinances, which he commanded our ancestors.
Do not make gods of silver to rival me; do not make gods of gold for yourselves.
listening closely to wisdom and directing your heart to understanding;
Ephraim, why should I have anything more to do with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing pine tree; your fruit comes from me.
‘Therefore, fear the Lord and worship him in sincerity and truth. Get rid of the gods your ancestors worshipped beyond the River Euphrates and in Egypt, and worship the Lord.