Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 52:10 - Christian Standard Bible Anglicised

At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered the Judean commanders.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes; he slew also all the princes of Judah at Riblah.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The king of Babylon slaughtered Zedekiah’s children before his very own eyes, and he slaughtered all Judah’s officers at Riblah.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the king of Babylon cut the throats of the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the leaders of Judah at Riblah.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king of Babylon slew the sons of Sedecias before his eyes: and he slew all the princes of Juda in Reblatha.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 52:10
12 Cross References  

and went and sat at a distance, about a bow shot away, for she said, ‘I can’t bear to watch the boy die! ’ While she sat at a distance, she  wept loudly.


For how can I go back to my father without the boy? I could not bear to see the grief that would overwhelm my father.’


They slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes. Finally, the king of Babylon blinded Zedekiah, bound him in bronze chains, and took him to Babylon.


This is what the Lord says: Record this man as childless, a man who will not be successful in his lifetime. None of his descendants will succeed in sitting on the throne of David or ruling again in Judah.


I will hand King Zedekiah of Judah and his officials over to their enemies, to those who intend to take their lives, to the king of Babylon’s army that is withdrawing.


Take the choicest of the flock and also pile up the fuel  under it. Bring it to a boil and cook the bones in it.


Slaughter the old men, the young men and women, as well as the children and older women,  but do not come near anyone who has the mark.  Begin at my sanctuary.’  So they began with the elders who were in front of the temple.


You will be driven mad by what you see.