Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 42:12 - Christian Standard Bible Anglicised

I will grant you compassion,  and he  will have compassion on you and allow you to return to your own soil.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And I will grant mercy to you, that he may have mercy on you and permit you to remain in your own land.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I will be merciful to you, and he will be merciful and return you to your land.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I will give you mercies, and I will take pity on you, and I will cause you to live in your own land.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I will shew mercies to you and will take pity on you and will cause you to dwell in your own land.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 42:12
3 Cross References  

Please, Lord, let your ear be attentive  to the prayer of your servant and to that of your servants who delight to revere your name. Give your servant success today,  and grant him compassion in the presence of this man.  , At the time, I was the king’s cupbearer.


When a person’s ways please the  Lord, he makes even his enemies to be at peace with him.