Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 16:8 - Christian Standard Bible Anglicised

Do not enter the house where feasting is taking place to sit with them to eat and drink.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And you [Jeremiah] shall not go into the house of feasting to sit with them to eat and drink.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Don’t enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, you shall not enter the house of feasting, so as to sit with them, and to eat and drink."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And do not thou go into the house of feasting, to sit with them and to eat and drink:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 16:8
9 Cross References  

I never sat with the band of revellers, and I did not celebrate with them. Because your hand was on me, I sat alone, for you filled me with indignation.


For in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah boarded the ark.


But actually, I wrote  you not to associate with anyone who claims to be a brother or sister  and is sexually immoral or greedy, an idolater or verbally abusive, a drunkard  or a swindler. Do not even eat with such a person.


Don’t participate in the fruitless  works of darkness, but instead expose them.