Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




James 1:7 - Christian Standard Bible Anglicised

That person should not expect to receive anything from the Lord,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For truly, let not such a person imagine that he will receive anything [he asks for] from the Lord,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For let not that man think that he shall receive anything of the Lord;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

People like that should never imagine that they will receive anything from the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

then a man should not consider that he would receive anything from the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



James 1:7
7 Cross References  

The sacrifice of the wicked is detestable to the  Lord, but the prayer of the upright is his delight.


The sacrifice of a wicked person is detestable  – how much more so when he brings it with ulterior motives!


When you spread out your hands in prayer, I will refuse to look at you; even if you offer countless prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.


But let him ask in faith without doubting.  For the doubter is like the surging sea, driven and tossed by the wind.


being double-minded and unstable in all his ways.  ,


You ask and don’t receive because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.