Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 2:17 - Christian Standard Bible Anglicised

Then some shepherds arrived and drove them away, but Moses came to their rescue and watered their flock.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them and watered their flock.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But some shepherds came along and rudely chased them away. Moses got up, rescued the women, and gave their flock water to drink.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The shepherds overcame them and drove them away. And Moses rose up, and defending the girls, he watered their sheep.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 2:17
5 Cross References  

But Abraham complained to Abimelech because of the well that Abimelech’s servants had seized.


As soon as Jacob saw his uncle Laban’s daughter Rachel with his sheep,  he went up and rolled the stone from the opening and watered his uncle Laban’s sheep.


The shepherds would roll the stone from the opening of the well and water the sheep when all the flocks  were gathered there. Then they would return the stone to its place over the well’s opening.


Looking all around and seeing no one, he struck the Egyptian dead and hid him in the sand.