Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ecclesiastes 10:18 - Christian Standard Bible Anglicised

Because of laziness the roof caves in, and because of negligent hands the house leaks.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Through indolence the rafters [of state affairs] decay and the roof sinks in, and through idleness of the hands the house leaks.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

By slothfulness the roof sinketh in; and through idleness of the hands the house leaketh.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Through laziness, the roof sags; through idle hands, the house leaks.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

By laziness, a framework shall be brought down, and by the weakness of hands, a house shall collapse through.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

By slothfulness a building shall be brought down, and through the weakness of hands, the house shall drop through.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ecclesiastes 10:18
8 Cross References  

The diligent hand will rule, but laziness will lead to forced labour.


Every wise woman builds her house, but a foolish one tears it down with her own hands.


The slacker does not plough during planting season; at harvest time he looks,  and there is nothing.


A slacker’s craving will kill him because his hands refuse to work.


For the drunkard and the glutton will become poor, and grogginess will clothe them in rags.


Now we desire each of you to demonstrate the same diligence for the full assurance of your hope until the end,