Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 8:19 - Christian Standard Bible Anglicised

saying, ‘Give me this power also so that anyone I lay hands on may receive the Holy Spirit.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Saying, Grant me also this power and authority, in order that anyone on whom I place my hands may receive the Holy Spirit.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay my hands, he may receive the Holy Spirit.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He said, “Give me this authority too so that anyone on whom I lay my hands will receive the Holy Spirit.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

saying, "Give this power to me also, so that on whomever I will lay my hands, he may receive the Holy Spirit." But Peter said to him:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: Give me also this power, that on whomsoever I shall lay my hands, he may receive the Holy Ghost. But Peter said to him:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 8:19
9 Cross References  

How can you believe, since you accept glory from one another but don’t seek the glory that comes from the only   God?


Then Peter and John laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.


When Simon saw that the Spirit  was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,


But Peter told him, ‘May your silver be destroyed with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!


I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to have first place among them,  does not receive our authority.