Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 5:19 - Christian Standard Bible Anglicised

Then David enquired of the Lord:  ‘Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me? ’ The Lord replied to David, ‘Attack, for I will certainly hand the Philistines over to you.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And David enquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto David, Go up: for I will doubtless deliver the Philistines into thine hand.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

David inquired of the Lord, saying, Shall I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand? And the Lord said to David, Go up, for I will surely deliver [them] into your hand.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up against the Philistines? wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto David, Go up; for I will certainly deliver the Philistines into thy hand.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

David asked the LORD, “Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me?” “Attack them,” the LORD replied, “because I will definitely hand the Philistines over to you.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And David consulted the Lord, saying: "Shall I ascend to the Philistines? And will you give them into my hand?" And the Lord said to David: "Ascend. For I will certainly give the Philistines into your hand."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And David consulted the Lord, saying: Shall I go up to the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to David: Go up, for I will surely deliver the Philistines into thy hand.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 5:19
12 Cross References  

Some time later, David enquired of the Lord:  ‘Should I go to one of the towns of Judah? ’ The Lord answered him, ‘Go.’ Then David asked, ‘Where should I go? ’ ‘To Hebron,’  the Lord replied.


So David enquired of the Lord, and he answered, ‘Do not attack directly, but circle around behind them and come at them opposite the balsam trees.


So the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men,  and asked them, ‘Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain? ’ They replied, ‘March up, and the Lord will hand it over to the king.’


in all your ways know him, and he will make your paths straight.


Instead, you should say, ‘If the Lord wills, we will live and do this or that.’


and Phinehas son of Eleazar, son of Aaron,  was serving before it. The Israelites asked, ‘Should we again fight against our brothers the Benjaminites or should we stop? ’ The Lord answered, ‘Fight, because I will hand them over to you tomorrow.’


Was today the first time I enquired of God for him?  Of course not! Please don’t let the king make an accusation against your servant or any of my father’s family, for your servant didn’t have any idea  about all this.’


So David enquired of the Lord:  ‘Should I launch an attack against these Philistines? ’ The Lord answered David, ‘Launch an attack against the Philistines and rescue Keilah.’


Once again, David enquired of the Lord, and the Lord answered him, ‘Go at once to Keilah, for I will hand the Philistines over to you.’


He enquired of the Lord, but the Lord did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.