Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 23:37 - Catholic Public Domain Version

and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself."

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And saying, If you are the King of the Jews, save (rescue) Yourself [from death].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

and saying, “If you really are the king of the Jews, save yourself.”

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And saying: If thou be the king of the Jews, save thyself.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

and saying, “If you are the King of the Jews, save yourself!”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 23:37
4 Cross References  

"He saved others; he cannot save himself. If he is the King of Israel, let him descend now from the cross, and we will believe in him.


He trusted in God; so now, let God free him, if he wills him. For he said, 'I am the Son of God.' "


And the title of his case was written as: THE KING OF THE JEWS.


And one of those robbers who were hanging blasphemed him, saying, "If you are the Christ, save yourself and us."