Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 27:43 - Catholic Public Domain Version

43 He trusted in God; so now, let God free him, if he wills him. For he said, 'I am the Son of God.' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

43 He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

43 He trusts in God; let God deliver Him now if He cares for Him and will have Him, for He said, I am the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

43 He trusteth on God; let him deliver him now, if he desireth him: for he said, I am the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

43 He trusts in God, so let God deliver him now if he wants to. He said, ‘I’m God’s Son.’”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 He trusted in God; let him now deliver him if he will have him; for he said: I am the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

43 He trusts in God; let God deliver him now, if he desires him. For he said, ‘I am the Son of God.’”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 27:43
17 Cross References  

Lord, why have those who trouble me been multiplied? Many rise up against me.


And all the kings of the earth shall adore him. All nations will serve him.


And do not let Hezekiah cause you to trust in the Lord, saying: 'The Lord will rescue and free us. This city will not be given into the hands of the king of the Assyrians.'


But you should not let Hezekiah disturb you, saying, 'The Lord will deliver us.' Have any of the gods of each of the nations delivered their land from the hand of the king of the Assyrians?


"You shall say this to Hezekiah, the king of Judah, saying: Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying: 'Jerusalem will not be given into the hands of the king of the Assyrians.'


and saying: "Ah, so you would destroy the temple of God and in three days rebuild it! Save your own self. If you are the Son of God, descend from the cross."


Now the centurion and those who were with him, guarding Jesus, having seen the earthquake and the things that were done, were very fearful, saying: "Truly, this was the Son of God."


And people were standing near, watching. And the leaders among them derided him, saying: "He saved others. Let him save himself, if this one is the Christ, the elect of God."


and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself."


why do you say, about him whom the Father has sanctified and sent into the world, 'You have blasphemed,' because I said, 'I am the Son of God?'


The Jews answered him, "We have a law, and according to the law, he ought to die, for he has made himself the Son of God."


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo