Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 26:3 - American Standard Version (1901)

And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Moses and Eleazar the priest told [the people] in the plains of Moab by the Jordan at Jericho,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Moses and Eleazar the priest spoke to the people on the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, Moses and Eleazar the priest, who were in the plains of Moab, above the Jordan, opposite Jericho, spoke to those who were

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Moses therefore and Eleazar the priest, being in the plains of Moab upon the Jordan over against Jericho, spoke to them that were

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 26:3
10 Cross References  

And the children of Israel journeyed, and encamped in the plains of Moab beyond the Jordan at Jericho.


Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as Jehovah commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.


These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.


And they journeyed from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


And Jehovah spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,


And Moses went up from the plains of Moab unto mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And Jehovah showed him all the land of Gilead, unto Dan,


And he buried him in the valley in the land of Moab over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.


And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.