Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 23:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero toda la gente que estaba allí gritó: —¡Ordena que maten a Jesús! ¡Deja libre a Barrabás!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: ¡Fuera con este, y suéltanos a Barrabás!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero un gran clamor surgió de la multitud, y a una voz la gente gritó: «¡Mátalo y suéltanos a Barrabás!».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero todos ellos se pusieron a gritar: '¡Elimina a éste y devuélvenos a Barrabás!'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero todos gritaron a una, diciendo: ¡Quita° a éste, y suéltanos a Barrabás!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero ellos comenzaron a vociferar todos a una: '¡Fuera con él! ¡Suéltanos a Barrabás!'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero toda la multitud dio voces a una, diciendo: Fuera con Éste, y suéltanos a Barrabás.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 23:18
10 Cross References  

Este Barrabás estaba en la cárcel por haberse rebelado contra el gobierno de Roma en la ciudad de Jerusalén, y por haber matado a una persona.


Pero al ver que Pedro se quedó afuera, salió y habló con la muchacha que cuidaba la entrada, para que lo dejara entrar.


pues la gente estaba furiosa y gritaba: «¡Que muera!»


La gente ya no quiso escuchar más y comenzó a gritar: «¡Ese hombre no merece vivir! ¡Que muera! ¡No queremos volver a verlo en este mundo!»


»Jesús sólo obedecía a Dios, y siempre hacía lo bueno. Pero ustedes lo rechazaron y le pidieron a Pilato que dejara libre a un asesino.