Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 24:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios ordenó a Moisés:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Habló Jehová a Moisés, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor le dijo a Moisés:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé habló a Moisés diciendo:

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

YHVH habló a Moisés diciendo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habló Yahveh a Moisés diciéndole:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jehová habló a Moisés, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 24:1
5 Cross References  

»Las lámparas del Lugar Santo, es decir, las que están en el santuario, frente al cofre del pacto, deberán mantenerse encendidas noche y día. De esto se encargarán Aarón y sus descendientes, pero tú deberás ordenarles a los israelitas que traigan aceite puro de oliva para que las lámparas estén siempre encendidas. Esta es una ley que los israelitas deben cumplir siempre.


Y así fue como Moisés instruyó a los israelitas acerca de las fiestas que debían celebrar en honor de Dios.


«Manda a los israelitas que te traigan aceite puro de oliva, para que las lámparas del santuario estén siempre encendidas.


»Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, se encargará del aceite para las lámparas, del incienso perfumado, la ofrenda que siempre me deben ofrecer, y del aceite que se usa para la consagración. También se encargará de cuidar el santuario con todos los objetos sagrados que se usan en él».


«Dile a Aarón que cuando encienda las siete lámparas, debe colocarlas sobre el candelabro de manera que alumbren hacia adelante». Y Aarón colocó el candelabro tal como Dios se lo había mandado por medio de Moisés.