Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbios 25:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

No frecuente tu pie la casa de tu vecino, No sea que, harto de ti, te aborrezca.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Detén tu pie de la casa de tu vecino, No sea que hastiado de ti te aborrezca.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

No visites a tus vecinos muy seguido, porque se cansarán de ti y no serás bienvenido.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

No vayas demasiado a casa de tu prójimo: podría cansarse y tomarte antipatía.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No vayas a menudo a casa de tu prójimo, no sea que se harte de ti y te aborrezca.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Detén tu pie de la casa de tu vecino, no sea que se harte de ti y te aborrezca.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Con los amigos, guarda tu distancia; visitarlos demasiado ya es molestia.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbios 25:17
5 Cross References  

¿Hallaste miel? come lo que te baste, No sea que, harto, la vomites.


Mazo, espada y saeta aguda, Es el hombre que da falso testimonio contra su prójimo.


espero visitaros cuando viaje a España, porque espero veros al pasar, y ser encaminado allá por vosotros, cuando primero haya disfrutado° un poco con vosotros.